martes, 12 de agosto de 2014

Nuevo "Diccionario de la lengua española"

Ya tenemos fecha. El próximo 21 de octubre llegará a las librerías la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española,  simultáneamente en todo el mundo hispanohablante.
Una vez más las 21 academias de la lengua española en el mundo han aunado esfuerzos, que tratándose de un diccionario no son pocos, para que los que hablamos español tengamos una nueva edición del DRAE. Sus novedades han estado encaminadas a cumplir tres objetivos: en palabras de la RAE, enriquecer el Diccionario, modernizarlo y hacerlo más coherente.
La primera consecuencia del enriquecimiento de un diccionario,  y la más notable,  es el aumento en el número de artículos y acepciones. El diccionario es una herramienta imprescindible para consultar palabras desconocidas pero lo es, tanto o más, para saber cómo se escriben o si son correctas las que vamos incorporando cada día. Los neologismos y la actualización del léxico están detrás de los casi 6000 artículos nuevos. Pero no todo es incorporar. Se han suprimido unos 1350 artículos. El resultado supera los 93 0000 artículos, casi 5000 más que la edición de 2001. Trescientos años después su contenido se ha duplicado.
La modernización de la estructura de los artículos del DRAE, más clara y coherente, logra que la consulta gane en agilidad y nos aporte más información. 
La coherencia del nuevo DRAE es la consecuencia de su armonización ortográfica y gramatical con las últimas obras académicas panhispánicas  (la Ortografía y la Nueva gramática de la lengua española)  y con el extraordinario Diccionario de americanismos.
El diccionario por antonomasia, nuestro diccionario -porque así consideramos al DRAE-, seguirá siendo siendo un tocho (tendrá 2400 páginas) y aspiramos a que siga siendo un mataburros, dicho esto con cariño, admiración y respeto por los que se dedican a la titánica tarea de componer diccionarios.


No hay comentarios: