Si queremos mejorar nuestra redacción debemos prestar atención al uso del gerundio, una de las tres formas nominales del verbo. El gerundio se construye añadiendo la terminación –ndo a la raíz del verbo y su uso debe limitarse a la expresión de acciones simultáneas, como en Pasó la tarde contestando correos, o que son la consecuencia de lo que se expresa mediante el verbo principal, como en Un accidente obstruyó la autopista, provocando un atasco kilométrico.
Si lo que queremos expresar es una acción posterior a la acción indicada por el verbo principal, debemos descartar el uso del gerundio. Observemos un uso incorrecto, publicado en un artículo reciente: "Intentaron viajar ilegalmente a la isla de Puerto Rico, siendo capturados". El hecho de que la captura sea posterior al intento de viaje invalida el uso del gerundio para expresarla. Más adecuada hubiera sido la solución "Intentaron viajar ilegalmente a la isla de Puerto Rico y fueron capturados y trasladados en buque". No siempre la expresión aparentemente más rebuscada es la más indicada. La simplicidad es nuestra mejor aliada a la hora de redactar, sobre todo si nos sentimos inseguros. Es preferible utilizar frases cortas, bien puntuadas y estructuradas, que meternos en muchos berenjenales de los que después no sabemos cómo salir.
Es el ideal clásico de la naturalidad que abogaba por "escribir como se habla". Aunque no sé yo si, en los tiempos que corren, vista la forma en la que hablamos, no será un atrevimiento hacer esta recomendación. Organicen sus ideas y exprésenlas con sencillez y corrección. Y cuidado si es gerundio.
1 comentario:
Descubrí hace poco su columna en diariolibre.com y me alegró mucho encontrarla. De allí llegué hasta su blog. Tengo las siguientes inquietudes que le agradecería aclarármelas:
Creo que un error muy común en el uso del gerundio en la Rep. Dominicana, debido a la influencia del inglés, es el siguiente:
«Las personas que estaban allí, incluyendo a los niños…».
Debería usarse «…, incluidos los niños…». ¿Estoy en lo correcto?
Otro caso: «El bateador, siendo el mejor de su equipo, no pudo responder a la presión del momento».
Entiendo que es incorrecto y debería ser sustituido por: «El bateador, que era el mejor de su equipo (también: a pesar de ser el mejor de su equipo), no pudo responder a la presión del momento».
Los dos artículos listados abajo que encontré hace 4-5 años me ayudaron a aclarar algunos puntos sobre el uso del gerundio, pero lamentablemente no todo me quedó claro.
Anabel Martínez, “Cómo usar el gerundio en español”, 2005-05-16, http://www.proz.com/translation-articles/articles/15/1/C%C3%B3mo-usar-el-gerundio-en-espa%C3%B1ol.
Isabel Alamar, “Andando que es Gerundio: Definición, Características y Usos de esta forma verbal”, http://www.casaescritura.es/andando%20que%20es%20gerundio.pdf.
Del primer artículo extraigo este fragmento:
«- La utilización del gerundio como adjetivo especificativo referido a cosas o a hechos. Por lo tanto, es incorrecto decir *El juez dictó una sentencia condenando al acusado; debe decirse: El juez dictó una sentencia que condenaba al acusado».
Muy bien, pero ¿no es «condenando al acusado» una acción que es consecuencia del verbo principal «dictar» (una sentencia)? Si es así, su uso sería válido de acuerdo a su artículo. ¿Es válido o no ese uso del gerundio?
Muchas gracias y saludos cordiales.
Publicar un comentario